top of page
Cerca
  • aleliu

Il Giorno della Terra 2018. The Earth Day 2018.


Oggi, domenica 22 aprile si celebra a livello mondiale il Giorno della Terra, evento internazionale promosso dall'Onu che dal 1970 a oggi ha coinvolto più di 190 nazioni.

L'edizione di questa tematica è dedicata alla lotta all'inquinamento da plastica.

"L'inquinamento da plastica sta avvelenando i nostri oceani e le nostre terre, colpendo la vita marina e non solo e la nostra salute!" si legge sul sito internazionale dell'Earth Day.

Today, Sunday the 22nd of April, we celebrate the Earth Day, the international event promoted by the UN in 1970 that involves nowadays more than 190 countries in the world.

This year edition is dedicated to the fight against plastic pollution.

"Plastic pollution is poisoning our oceans and land, injuring marine life - and not only, and affecting our health!" is written in the Earth Day organization official website.

Alla stazione di Ponza abbiamo visto con i nostri occhi come la plastica possa creare danni alla natura, e all'avifauna in particolare. All'inizio della stagione, abbiamo trovato un merlo con la zampa completamente ingarbugliata e ferita da un filo di plastica.

At the Ponza station too we witnessed how plastic is damaging nature, and bird wildlife in particular. at the beginning of the season we found this black bird with the claw entangled and wounded by a plastic thread.

Alleghiamo un paio di video che testimoniano come altre isole nel mondo stanno avendo problemi a causa della plastica. Certe immagini possono essere forti, ma purtroppo, sono realtà.

We put the link to a couple of videos whch show how other islands in the world are in trouble because of plastic. Some images might be disturbing, but, unfortunately, they are true.

Per chi se lo fosse perso, ecco il Doodle di Google per la Giornata Mondiale della Terra 2018. Nel video viene intervistata Dr. Jane Goodall, famosa antropologa e etologa inglese. Ne riportiamo alcune parole: "Ogni singolo individuo è importante, ogni singolo individuo ha un certo impatto sul nostro pianeta ogni giorno, e noi abbiamo la possibilità di scegliere che tipo di cambiamento vogliamo apportare".

For those who missed it, here it is the Google's Doodle for the 2018 Earth Day. The videoclip reports an interview to the famous British primatologist and anthropologist Dr. Jane Goodall. Here an excerpt of her speech: "Every single individual matters, every single individual makes some impact on the planet every single day, and we have a choice at what kind of difference we are going to make".

CISCA e la stazione di inanellamento di Ponza ci tengono a partecipare alle celebrazioni per la Giornata Mondiale per la Terra 2018: anche noi siamo dalla parte del nostro pianeta e i nostri studi possono contribuire a capire meglio in che misura l'uomo sta influenzando la vita degli animali e degli ecosistemi.

CISCA and the ringing season of Ponza join the celebration of the Earth Day 2018: we stand on the Earth side and we hope our studies might contribute to better understand how the mankind is impacting animals and ecosystems' life.

68 visualizzazioni0 commenti

Post recenti

Mostra tutti
bottom of page